Κυριακή 21 Μαΐου 2017

Γαλάζιο οξυγόνο / Błekitny tlen, 2017

Γαλάζιο οξυγόνο

Βαρέθηκα το γκρίζο άγχος
και την αποτυχία,
Έχω ανάγκη ηρεμία
και γαλάζια ευτυχία.

Συνθέτωντας το οτι νάναι
και τη μονοτονία,
η εύρεση μέτρου θα λήξει την ανοησία.

Το θέμα είναι όμως,
όχι η πρόσκαιρη διαφυγή,
αλλα η ΖΩΗ!
Μια μόνιμη μεταμόρφωση.

Να αναπνέετε παιδιά,
να αναπνέετε,
Μην σταματάτε,
στου κενού την άπνοια,
η στης φλόγας τους καπνούς
Μην το ξεχνάτε.

Πρέπει να αναπνεύσετε!


Błekitny tlen

Mam dosć szarego stresu
I niepowodzenia,
potrzebuje spokoju
I błekitnej radośći.

Łacac czokolwiek
z monotonją,
odkrycje umiaru
połozy kres bezmyslnośći.

Ale Chodi nie
o tymczasawą ucieczke
Ale o ZYCIE!
Utrwalona metamorfoza.

Oddychajcie ludzie,
Oddychajcie,
Nie przestawajcie,
Czy w bezdechu pustki
Czy w pomienia dymie,
Nie zapominajcie

Musiczie zaczerpnąć tchu!


Polskie tłumaczenie: Izabela Bogdanowicz
    i      Πάβεου Αναστάσιος Σταματόπουλος





Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου